L’essentiel 1977-2007.jpg

心目中的法國流行音樂詩人Francis Cabrel今年出道滿三十年了!他也在六月4日推出三十週年精選輯—【 L’essentiel 1977-2007】。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Cabrel public.jpg

這首歌應該有滿多人聽過了,每當有人在生活上遇到不如意時,我都會用這首歌來勉勵大家。

這首是我心目中的法國流行音樂詩人Francis Cabrel的作品。原本是Francis Cabrel去比利時參加一個音樂活動,規定要唱一首從未發表過的曲子,於是他就唱這首寫於1977-79年間的作品,後來這首曲子收錄在1984年演唱會專輯【Cabrel public】中。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

      實這一篇應該叫做「頭大的法文歌詞翻譯」。怎麼頭大法呢?且聽我一一道來。

      回台灣之後,一直想做些事情與法文相關。我因為有接觸法文流行音樂,對其中多多少少有些了解,所以帶著雞婆的心情急著想把它們介紹給台灣的朋友。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

Samedi soir sur la terre.jpg

這一篇我打算介紹Francis Cabrel一首很有畫面的歌曲:« La corrida 鬥牛 »。
不過在介紹歌曲之前,先來介紹一下這張專輯。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

紅高粱.jpg

剛看完張藝謀在1987所導的片子《紅高粱》,還一直沈浸在影片最後的震撼中。
還有那近乎詭異的紅。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

家(1956電影).jpg

1956年,導演陳西禾和葉明,又重新拍了【家】。由《雷雨》的作者曹禺親自改編劇本,這部片被奉為經典之作,我覺得受之無愧。

影片一開始,高老太爺在替覺新選親事。左右人捧著一個盒子,盒子裡裝著寫有女方姓氏的籤,高老太爺就這樣用「捻亀」的方式決定了覺新未來的老婆。既霸道又不合情理,以這作為這齣戲的開頭,我覺得很適合。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

面介紹了《家》、《春》、《秋》三本小說,這三部作品真的是改編劇本很好的材料。所以在1941年,卜萬蒼、徐欣夫、楊小仲、李萍倩等八位導演就聯合導了這部【家】,我想這也是「激流三部曲」中最早的影像作品。

這部片洋洋灑灑地拍了三個小時,很多場的台詞幾乎跟原著一樣一字不漏。可是我覺得該拍長的地方不拍長,該縮剪的地方反而拍得很長。譬如過年聽戲那段,在整個故事情節中不是很重要的一部份,卻拍得非常久;而瑞玨生產那段(我覺得是整齣戲的關鍵),卻拍得很草率。

這齣戲的劇本首先我就已經不是很滿意了,不過我更受不了的是演員。早期的演員(我發現法國也是),唸台詞都習慣把每個字咬得字正腔圓,感覺比較像是在朗誦,不像是在演戲。而且表演形式比較像是在演舞台劇,不像是演電影。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()