情的開始,往往都很簡單。

上星期(1月14日)趁著這次法國冬季大打折,我在FNAC買了三張專輯:Pascal Obispo 2001年演唱會專輯、Calogero上一張專輯【Calogero】和Les Enfoirés 2004年演唱會專輯。

「Les enfoirés」這幾個字翻成中文其實是「笨蛋」的意思。
笨蛋演唱會?!
勢必得從頭開始介紹了。

Les enfoirés的緣起是首先Coluche在1985年10月成立一個叫做「Resto du Cœur 愛心餐廳」的組織,宗旨就是要讓大家都能溫飽。不論寒冷或是下雨天,Resto du Cœur都有工作人員提供熱食給流浪漢或是飢渴的人們,讓大家不再挨餓受凍。
Coluche於1986年6月19日因摩托車事故而喪生,但Resto du Cœur仍持續地運行著。

爲了宣揚Resto du Cœur的精神及讓更多人知道和參與,找來了法國資深歌手Jean-Jacques Goldman爲Resto du Cœur寫一首主題曲 « La chanson des restos (愛心餐廳之歌) »,並找來Yves Montand, Nathalie Baye等八位藝人一起錄音演唱,並在1986年12月受邀上電視宣傳,這也是這首曲子第一次被演唱。

這首歌詞寫得別具深意,完全符合了Resto du Cœur的宗旨與精神。我也把歌詞抄下與大家分享。

Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
Dépassé le chacun pour soi
Quand je pense à toi, je pense à moi
Je te promets pas le grand soir
Mais juste à manger et à boire
Un peu de pain et de chaleur
Dans les restos, les restos du cœur
今日我們不再有
挨餓受凍的權利
人人為己的時代已經過去
當我想到自己的時候,我也會想到你
我不承諾你一頓豐盛的晚宴
但就是些吃的與喝的
一些麵包,和一些溫暖
在愛心餐廳,在愛心餐聽裡


然後在1989-1990年,決定把它辦成一年一次的演唱會,邀請眾多歌手來義演,將賣票收入,幫助需要幫助的人。

由於這演唱會從開始到現在已有一段時間,而且算是一年一度的大型演唱會,好多位歌手都已經可以說是固定成員,對他們來說,Les Enfoirés演唱會是每年很重要的日子。就像Mimie Mathy就曾說過,對她而言,每年有兩個最重要的日子,一個是她父母的生日;一個就是Les Enfoirés演唱會的日子。

而當我剛來法國沒多久,還住在奧塞寄宿家庭時,第一次在電視上看到眾星演唱的節目,正是Les enfoirés只不過那時對法國歌手沒認識幾個,也不知道有這個活動。

我一直都有打算在離開法國前,一定要至少去看一場演唱會或音樂劇。三張專輯買回家之後,聽著聽著突然想:那今年的Les Enfoirés演唱會是何時呢?上網查,居然就是下星期五(1月21日)開始,而且演唱會地點,是跟我住的地方同一區的Bercy!
這似乎是註定好的?!
我當下立刻決定要買票去聽演唱會了,誰曉得明年演唱會時我會在哪裡!

買票有很多種途徑,最常就是去FNAC買;或是直接去演唱會地點買。但當我決定要買時,已經是星期五(1月14日)的晚上,隔天不知會不會去FNAC;又我看到其中一場已經快滿了(還是已經滿了我忘記了),所以決定上網訂票可能是最快的方式。
就這樣,我訂好1月23日下午Les Enfoirés演唱會的票,繼續讓三張專輯陪伴我度過週末假日,並且開始興奮了。

卻沒想到是惡夢的開始!〈待續〉

arrow
arrow
    全站熱搜

    rossignol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()