close
      (這篇其實是好久以前寫的,剛剛把它稍做修改,也添加點東西。)

      首被喻為「二次大戰之後法國香頌的最高傑作」,即使在事隔半世紀後的今天聽來,依然是那麼動聽。
      一首好歌的誕生有三大要素:作詞、作曲及演唱者,而這首曲子,不論是作詞、作曲及主唱都是赫赫有名的人物,而這也是這首曲子能歷久不衰的最大原因。

      其實這首曲子原先是東歐籍的作曲家喬瑟夫‧柯斯瑪(Joseph Kosma, 1905~1969)在1946年為芭蕾舞劇【約會 (Rendez-vous)】所寫的配樂。之後,曾導過【天堂的小孩 (Les enfants du Paradies)】的法國導演Marcel Carné,在他的另一部電影作品【夜門 (Les portes de la nuit)】,請到了柯斯瑪為該片作配樂(他同時也是【天堂的小孩】的配樂);並請到這兩部片的編劇,也是法國詩人Jacques Prévert 替這首曲子填上了歌詞。一首優美的香頌就此誕生。
      此曲並由【夜門】的男主角Yves Montand擔任主唱。

      本名Ivo Livi的Yves Montand,1921年10月13日誕生於義大利的小鎮。不久後因義大利的政局不穩,Ivo與家人移民到了法國,並定居於南法的馬賽。
      11歲那年,Ivo輟學,並進入了工廠做事。漸漸地,他顯露了對音樂與電影的極高興趣與熱誠。

      1938年,他取了藝名"Yves Montand"。"Yves"是從原名"Ivo"改成法文拼法;而姓"Montand"則是他小時喜歡在外頭玩,媽媽常常都在家中陽台對他喊:「Ivo,上來!」上來的法文是monter,而媽媽義大利口音的法文,讓原本的「Ivo, monter !」聽起來就像是「Ivo montand」所以"Yves Montand"這個名字就此產生。他用這個名子開始一步步走向成功之路,一個傳奇故事也就此誕生了!

      他在法國享有極高的盛名,唱紅了無數經典的香頌;也演過了四十部左右的電影,包括與傑哈‧德帕迪厄(Gérard Depardieu)、丹尼爾‧奧圖(Daniel Auteuil)及艾曼紐‧琵雅(Emmanuelle Béart)所合演的【男人的野心 (Jean de Florette)】及【瑪儂的復仇 (Manon des sources)】等片。
      Yves Montand 1991年11月9日死於心肌梗塞。

      在他所唱過的歌曲中,這首《枯葉》,還是最為經典,也最受人所喜愛,並不斷地被翻唱及改編成各種(或各種語言)版本,由不同的歌手及樂者重新詮釋。

      這首歌詞主要是描寫一對分開的戀人在追憶以前在一起的時光,那段生命比今日美好、陽光也比今日耀眼的美麗時光。

      歌曲中沒有激昂的旋律,鋼琴柔柔的伴奏;加上Yves Montand中低的嗓音,讓整首歌透露出一種淡淡的哀傷,那是不需借由語言就可以感受得到的。

      可是如果我們了解歌詞,那我們還可以聽出歌詞中所傳遞出來的深深的無奈,往往感動我們的,都不是華麗的言詞,那是浮誇的、是不真實的;真正能感動我們的,是最簡單的詞藻。這首歌之所以那麼被人所喜愛,就是因為它的旋律與歌詞,看似簡單、卻帶有著豐富的感情。尤其是歌詞,我們每個人都談過戀愛,當然,也都有可能會失戀。這是一首失戀的曲子,但卻不是一首充滿痛苦、憤怒的曲子;而是有種無奈、一種惋惜和一種遺憾。就像歌詞中所寫的:「生活分開了彼此相愛的兩個人,安靜,沒有一點聲音。」彷彿就在轉瞬間,一段戀情也就此逝去了。

      歌詞中的主角希望曾是他情人的那位能記得他們在一起的時光,他並未忘記。但就像枯萎的葉子落在鏟子裡,以往的回憶與遺憾也都將隨風而逝了。可是你曾經對我唱過的那首歌,我會一直、一直,聽下去。
arrow
arrow
    全站熱搜

    rossignol 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()