記得《台北的天空》這首歌嗎?王芷蕾唱的《台北的天空》。

風好像倦了 雲好像累了 這世界再沒有屬於自己的夢想
我走過青春 我失落年少 如今我又再回到思念的地方
台北的天空 有我年輕的笑容 還有我們休息和共享的角落
台北的天空 常在你我的心中 多少風雨的歲月我只願和你度過
風也曾溫暖雨也曾輕柔 這世界又好像充滿熟悉的陽光
我走過異鄉 我走過滄桑 如今我又再回到自己的地方
台北的天空 有我年輕的笑容 還有我們休息和共享的角落
台北的天空 常在你我的心中 多少風雨的歲月我只願和你度過


出走過、漂泊後,又再回到這熟悉的地方,地方是熟悉的,天空似乎也充滿了溫暖。

很好玩的,在法國,也有一首《巴黎天空下 Sous le ciel de Paris》,唱的人,是法國天王天后─Yves Montand和Edith Piaf。

這首《巴黎天空下》,比起《台北的天空》溫柔的曲調,它輕快地多了,三拍華爾茲的旋律,讓人聽著身體也不禁跟著搖晃。

《台北的天空》歌詞中,雖然歌名有「台北」二字,但歌詞完全沒寫到任何有關台北的地名或是景物等詞語,如果把它換成「高雄的天空」或是「台南的天空」,其實也不會有所影響。

可是《巴黎天空下》,的歌詞就很不同了。幾個熟悉的地名,像是聖母院(Notre Dame),聖路易島(Ile Saint-Louis),連接塞納河兩岸的Bercy橋(Pont de Bercy),都明顯地說明歌詞所要描寫的地方就是巴黎。

其實歌詞中描寫巴黎的不只這一首,像是《現在五點 Il est cinq heure》,描述的就是清晨五點的巴黎。

巴黎給人的感覺是人文的殿堂,相信法國人自己也這麼覺得,所以歌詞除了寫些具代表性的建築之外,也不免要添些帶有人文色彩的詞句。所以在《巴黎天空下》,有哲學家獨坐,有音樂家,有愛人並肩而行,有人們在歌唱。在一個古老的城市中,構築幾幅美好的畫面。

雖然,在巴黎只要待一段時間,就會發現巴黎其實並不是如歌詞所描述的那麼美好,可是起碼巴黎人可以很驕傲地說:這是我們的歌!

arrow
arrow
    全站熱搜

    rossignol 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()