目前日期文章:200510 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
      (這篇其實是好久以前寫的,剛剛把它稍做修改,也添加點東西。)

      首被喻為「二次大戰之後法國香頌的最高傑作」,即使在事隔半世紀後的今天聽來,依然是那麼動聽。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

天朋友指給我看法國雜誌《Paris-Match》最新一期刊出安格拉(Jean-Hugues Anglade)受襲擊後的專訪,還附照片!雜誌封面是安格拉未遭襲擊的照片,左下角則是受傷躺在醫院的照片,封面上斗大的幾個字讓我震驚:「尚-雨葛‧安格拉:『我以為我會死掉。』」

今天就迫不及待地跑去買。儘管網路新聞已經看了無數次,但依然無法想像整個過程,更無法想像他所受的傷;今天看完整篇專訪,真是心情沉重,連正在喝的咖啡也彷彿變得沒有半點味道。因為照片上的安格拉─被襲擊第二天在醫院拍的─整個臉部浮腫,尤其是右半臉,右眼更是腫到我幾乎快看不清了,受傷的程度遠遠超乎我所想像。而整個事件經過,更讓我覺得不可思議,這樣的襲擊,簡直不是對人的行為!

整件事的發生一如同大家所知道的,10月9號晚上十點半,安格拉從朋友家吃完晚餐走回家的路上,那天的夜晚是如此的安靜。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

喜歡的法國演員Jean-Hugues Anglade (尚-雨葛‧安格拉)前一陣子上映了他的新片【L’anniversaire (生日)】,片子普通,觀眾反應也一般。但拍片量不多的他總算讓我等到他新片的上映(我從去年在拍的時候就知道了,等到現在),也讓我天天在家開開心心地等他的新消息(關於這部片的宣傳等等)。

前天(10號,星期一)晚上,我終於在網路上看到他的新聞,不過,不是件開心的事。

星期天(9號)晚上,安格拉從朋友家吃完晚餐,一個人走回家的路上,大約晚上十點半左右,在巴黎聖母院附近被襲擊。法文原文,是用「agression sauvage (粗暴的襲擊)」這個詞。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

近在聽法國民謠歌手Francis Cabrel的歌,聽久了,就想學著唱,並試著把歌詞翻成中文。今天又重新拿起買了好久的,我很喜歡的法國詩人Jacques Prévert的詩集《Paroles》。看著裡頭的詩,想起Cabrel的歌詞,發現他們都喜歡提到秋天和花園。讓我有感而發也寫著下面這小段文章,也許秋天真的是一個獨詩、寫詩的季節。

有一陣風滑過身邊
告訴我們季節已經改變

rossignol 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

      月了,來介紹首映景的歌吧。

       民謠歌手,也是我心目中的法國流行音樂詩人Francis Cabrel在【Samedi soir sur la Terre (星期六的夜晚,在地球上)】專輯中,有一首很美的歌,歌名就叫《Octobre (十月)》。

rossignol 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()